Никогда раньше во время просмотра видео я не издавала таких... ээм, звуков! Я превращаюсь в восторженно повизгивающее существо, когда смотрю "Мерлина".
Я без ума от этой серии!
Начало эпизода. Мерлин таак смотрит на Артура! Но от Гвен я такого не ожидала! "You are proud of him, really! I can see it in your face." Дадада, мы все знаем, что "proud" - это всего лишь эвфемизм! И она улыбается так... понимающе.
Оох, бедняга Овейн! (И сэр Пеллинор тоже!) А наш принц так печётся о своих рыцарях.
(Ахахах, у Мерлина на капсе такой укоризненный взгляд!)
Упс, Утер не успел остановить сына. Чёрт, как мне жалко короля в этот момент. И Артура тоже. "I'm sorry you have so little faith in me, Father." Heartbreaking.
Хаха, Мерлин делает барбекю из зомбика. Выражение его лица - бесценно. О-оу, не вышло.
Ааа, какая сцена! "Merlin, you know that conversation we had about knocking..." - "You have to pull out."
Эх, Артур-Артур, ну почему ты здесь такой бесчувственный, а? И всё равно, чудесный момент! Кисо Мерлин так проникновенно пытается его отговорить!
Ммм, Нимуэ! Так вот отчего она так недовольна Утером. Да, у неё определённо есть на то основания.
Мерлин в библиотеке.
Angsty!Артур.
Сцена с Утером и Гаюсом очень милая.
А вот дракон-слешер явно не в духе. Никаких слешных напутствий на этот раз.
Сцена с отравлением Артура. О нет! Why is Gaus looking at him like that, why is he touching him like that, why is he smiling like that?! omfg янебудуобэтомдуматьнебудуобэтомдумать!!!
"If you forget about the taste, the after effect is... quite pleasurable." Артур, ты меня убиваешь!
Awww! Утер отмечает необыкновенную преданность Мерлина Артуру, на что тот отвечает: "You could say there is a bond between us." !!! И Утер внимательно смотрит на Мерлина и говорит: "I'm glad. Look after him."
На этом моменте я вынуждена была нажать на паузу, чтобы не задохнуться от переизбытка восторга. О Мерлин, ты просто love! И Утер одобряет!!! Аааааааа!
А какой обалденный manly moment(c) после битвы! Вау! Утер в этой серии просто чудо!
Я их всех люблю!